1 куплет: Кто проложил дорогу для солнца? Кто океан заключил в берега? И кто приказал, чтоб луна днем таилась? Кто сделал, чтоб во тьме зажглась звезда?Припев: Знаю я, Мой Спаситель жив! Знаю я, Мой Спаситель жив! Славит Тебя вся земля, поет вселенная, Знаю я, Мой Спаситель жив!2 куплет: Тот кто движенье планет направляет Тот кто в небесной царит вышине Так близко ко мне и меня утешает Он смерть прошел, чтоб дать победу мнеБридж: Он жив, Он снял позор с меня Я буду петь сильней день ото дня За меня Он отдал жизнь Он за грех мой заплатил Но в третий день воскрес Чтоб вместе с Ним я вечно жилКонцовка: Знаю я, мой Спаситель жив! Знаю я, Мой Спаситель жив! Я знаю, знаю, знаю, Он жив! Я знаю, Он жив!----Англ. перевод:---- My redeemer lives Who taught the sun where to stand in the morning Who told the ocean you an only come this far? Who showed the moon where to hide 'til evening Whose words alone can catch a falling star? Well I know my Redeemer lives I know my Redeemer lives All of creation testify This life within me cries I know my Redeemer lives The very same God that spins things in orbit He runs to the weary, the worn and the weak And the same gentle hands that hold me when I'm broken They conquered death to bring me victory Now I know my Redeemer lives I know my Redemer lives Let all creation testify Let this life wihtin me cry I know my Redeemer, He lives To take away my shame And He lives forever I'll proclaim That the payment for my sin Was the precious life He gave But now He's alive And there's an empty grave. And I know my Redeemer, He lives I know my Redeemer lives Let all creation testify This life within me cries I know my Redeemer lives
Самый лучший перевод этой песни был у Тани Пичиенко, не могу найти текст. А это всё не то