Біля Ісуса радість

Скиния

Біля Ісуса радість

плюс:

минус: ориг

1 куплет: Біля Ісуса – радість, біля Нього – спокій, Яка в душі солодість, що Він – Спаситель мій! Тож, коли Він зі мною – далеко ворог мій, І стежкою земною – не тяжко, легко з Ним.
Приспів: Біля Ісуса – радість, біля Нього – спокій, Яка в душі солодість, що Він – Спаситель мій!
2 куплет: Давно я йду тим шляхом, що Спас мій проложив. Не раз, побитий страхом, я падаю в сумнів; Тоді в мольбі благаю я Спаса в тишині – І з вірою чекаю – поможе Він мені!
3 куплет: В щасливі ті хвилини приходить мій Христос, Бере в тяжкій годині тягар той, що я ніс. Тоді Йому хваління від серця я несу. Господь, в земних блуканнях зі мною буть, прошу!
----Русский перевод:---- Вблизи Иисуса радость
1 куплет: Вблизи Иисуса радость. Вблизи Его покой. Какая сердцу сладость, что Он всегда со мной! Ведь, если Он со мною, то враг мой далеко, Идти земной тропою не тяжко с ним, легко.
Припев: Вблизи Иисуса радость. Вблизи Его покой. Какая сердцу сладость, Что Он всегда со мной!
2 куплет: Давно иду стезею, указанной Христом, И часто пред грозою я слабну под крестом. Тогда к Христу взываю с мольбою в тишине И с верой ожидаю что Он придет ко мне.
3 куплет: Счастливы те мгновенья: Приходит мой Христос, Берет без промедленья то бремя, что я нес. Тогда Ему хваленье от сердца возношу: Господь во все мгновенья со мною будь, прошу!

About Влад Фонки

Pray for Ukraine Administrator https://fonki.pro/ Support - https://send.monobank.ua/jar/8KTutZe3rm Украина Черкассы

Похожие фонограммы

2

Комментарии к песне

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]