1 куплет:
Рыбацкую лодку волною качало
Народ на Него приходил посмотреть.
И Он о любви говорил им немало,
А люди дивились Его простоте!
И где-то вдали солнца луч догорая
Ласкал Его трепетно светом своим
Простые слова... а душа умилялась
И таяло сердце в груди!
Припев:
Возлюби всей душою Господа своего!
Честен будь пред собою и не суди никого!
Гневаясь не согрешайте, в сердце храня любовь!
Боль и обиды прощайте, благословляйте врагов.
2 куплет:
Когда на Голгофе Христа распинали
Народ на Него приходил посмотреть.
Смеясь, издевались и в душу плевали
А Он о любви им хотел говорить.
Прости им Отец, они право не знают
Не ведают грешные, что говорят
А кровь все текла, этот мир покрывая
Лишь чуть затуманился взгляд...
3 куплет:
Рыбацкую лодку волною качает
Склонились над книгою ученики
Простые слова они тихо читают
И вторит им эхо в ночи...
Концовка:
Злом на зло не отвечайте и берегите любовь!
1 куплет:
Ось хвилею човен рибальський гойдає,
Ішов подивитись народ на Христа.
А Він їм про справжню любов все звіщає,
Дивує людей ця Його простота!
Вже сонце за обрій далекий сідає.
Проміння вечірнє. Та Голос бринить:
Звичайні Слова - а душа розквітає,
І тане лід серця в цю мить!
Приспів:
Щиро віддайся Богу, люби, як Він тебе!
Вирівняй вже дорогу, спершу суди лиш себе!
В серці любов ви плекайте, праведний майте гнів!
Біль і образи прощайте, благословіть ворогів!
2 куплет:
Коли на Голгофі Його розпинали,
Ішов подивитись народ на Христа.
Сміялись, знущались і в душу плювали,
А Він - то ж Любов була справжня, свята!
"Прости, Отче, їм, вони справді не знають,
Не відають грішні, що чинять самі!"
А струмені Крові цей світ покривають,
Що в злі потонув, у пітьмі...
3 куплет:
Ось хвилі знов човен рибальський гойдають,
Схилились над Книгою учні Христа:
Звичайні Слова вони тихо читають,
Життя в них і мудрість проста!
Кода:
Злом за зло не віддавайте, оберігайте любов!
Ольга Моцьо
Яна, додали переклад
Вітаю вас, а чи може хтось можливо автор перекласти на українську мову,бідьласка ????
слишком манерно
Спасибо