1 куплет: Почему покой на душе моей, Когда бури вой слышен всё сильней? Почему меня не страшит гроза. В ночь глядят из дня? Не смутясь глаза.Припев: “Стало страшно жить”- Говорят кругом…. Нужно дорожить каждым светлым днём…. Дорожите каждым днём..2 куплет: У меня ж в душе тишина, покой, Вижу впереди огонёк святой. И на огонёк я Домой иду, И хоть путь далёк, верю, что дойду!Припев: Я давно не здесь, моё сердце там, Где спасенье есть страждущим сердцам. Где спасение сердцам. Где ни бурь, ни войн, где не слышно гроз, Где любовью полн ждёт Своих Христос. Потому покой на душе моей, Когда бури вой слышен всё сильней. Потому меня не страшит гроза. В ночь глядят из дня не смутясь глаза…. Не смутясь глядят глаза… “Стало страшно жить”- Говорят кругом. Нужно дорожить каждым светлым днём, Дорожите каждым днём!
Чому спокій, мир у душі моїй,
Коли бурі вир, чути градів грім?
І чому мене не страшить гроза?
Темне майбуття, та спокійна я.
Стало страшно жити -
Кажуть всі кругом -
Треба цінувати
Кожним світлим днем!
Тож цінуйте кожним днем.
В мене у душі тишина, спокій,
Бачу в майбуття вогник я святий.
І на світло те я Додому йду,
Хоч нелегкий шлях, вірю що дойду!
Я давно не тут,
Моє серце там,
Де спасіння є
Зболеним серцям,
Хворим, зболеним серцям.
Де ні бурь, ні війн,
Де не чути гроз,
Де з любов'ю всіх
Нас чека Христос, -
І тому спокій у душі моїй,
Коли бурі вир, чути градів грім.
І тому мене
Не лякає грім,
Темне майбуття,
А у серці мир,
Є у серці Божий мир.
Стало страшно жити -
Кажуть всі кругом -
Треба цінувати
Кожним світлим днем!
Тож цінуйте кожним днем.
Український варіант, переклад Дмитрик Соломії
Спасибо большое!Будьте благословенны!)))